This was originally one of twenty posts put together on 24 June 2012 for future installments of the now-defunct Sweet Saturday Samples hop. It differs slightly from the published version; e.g., I no longer pedantically use accent marks, the Herzens are now the Kharzins, there’s less passive voice, and Mrs. Kharzina refers to her husband as Tatyana’s Dyadya (Uncle) Mishenka, not her Dvoyurodniy Dédushka (Great-Uncle). The former is much simpler, even if it’s not their official relationship.
During Chapter 31 of The Twelfth Time, “Ivan Loses His Accent,” Lyuba’s cousin Ginny gets Georgiya’s latest letter, which breaks the news about Karla. Now the only thing that remains to be done is to tell Sonya what’s happened to her daughter.
Sunday after church, the Konevs are invited to the Herzen house for lunch. While Tatyana and Dárya hold hands and skip ahead of their parents and other siblings, Fédya drags his feet the entire way there and constantly snaps and complains about everything. Lyuba feels wounded every time he raises his voice to her or utters unkind words, and Iván now knows why some parents hit their kids in the heat of the moment. He struggles to honor the promise he made to himself long ago to never raise his voice or his hands against any of his children.
“Ginny got a letter from that girl he thinks you should forward to Sónya,” Mrs. Herzena says as they’re waiting for lunch to be done. “He says his eyes almost fell out of his head when he realized what exactly that girl was saying.”
“She has a name, Mátushka. Her name is Geórgiya.” Ginny opens the nearest candy jar and pops some gumdrops down his throat.
“That’s snack food for between meals. You’ll spoil your appetite if you fill up on them before lunch. Surely you’re a big enough boy to know that by now.”
“I’m twenty years old. That’s a man, not a boy.”
“As long as you live in our house, you’re a boy, not a real grownup.”
Ginny rolls his eyes. “Thank God I’m finally graduating in June. I can’t get out on my own soon enough.”
“And who will you marry once you’re an independent adult? Every man needs a woman of the house. I don’t know how your cousin’s friend Pável does it, living all alone for so long now. At least he could hire a housekeeper and a cook, if he’s going to insist on waiting for his girlfriend to be released from Siberia and make her way here. From what I hear, he’s making more than enough money to afford a few servants.”
“What exactly is in this letter?” Lyuba asks. “How does this concern our friend Sónya?”
Ginny gets up to fetch the latest letter he’s received from Geórgiya and points to one section in the middle. “Right there. It’ll tell you everything you need to know about what really happened to Sónya’s surviving daughter.”
Lyuba scans the five paragraphs Geórgiya has written about Kárla, not sure whether she should feel relieved or horrorstruck. On the one hand, Naína, Kátya, and Sónya will have their minds set at rest as to whether Kárla is alive and in good hands. But on the other hand, this means she’s still in the Soviet Union, being raised by people whose belief system is the antithesis of her shrunken family’s. And Leoníd made no efforts to try to find her guardians or even to tell the police he’d found a missing child. Silently she gives thanks Tatyana was never taken away to an orphanage either of the short times they were separated back home.
“Is there anything that poor woman can do to get her child back?” Iván asks as he takes a turn reading it. “She’s now a Canadian citizen, and her only surviving child is being kept in a hostile country, raised with odious beliefs, with a potential dictator as the new leader. They must be filling that poor kid’s head with lies about how her real family is so horrible for being anti-Bolshevik. She might not even want anything to do with them if anyone succeeds in taking her out of there.”
“With what authority?” Mrs. Herzena asks in resignation. “Leoníd, even if he is as stuck-up and annoying as you all say, has legally adopted her, and she’s been living in that house for almost two years now. She must be attached to her new family. Any child who was raised in orphanages must feel it’s a dream come true to be adopted by a man who lives in a mansion, has servants, and makes enough money to take her on vacations, buy her fancy presents, and enroll her in a private state-run school.”
“I don’t think he’d want to turn her over, even if Sónya had enough money, connections, and determination to get a Supreme Court or Kremlin petition to have Kárla given back to her,” Ginny agrees. “Leaving the only real home she’s known and being forced to move to Canada would probably be very traumatic for her. I don’t even think Leoníd would respond to the letter if Sónya sent one begging for the return of her child.”
“But that’s not fair,” Tatyana protests. “Sónya’s thirty-seven now and getting old. She should get her little girl back while she’s still young enough to be a normal-aged mother. It’s not nice to keep a mother away from her own child.”
“I’m forty-four!” Mrs. Herzena says. “I’m seven years older than Sónya, and I don’t think I’m decrepit just yet. I could even have another baby if I wanted to.”
“Do you want to give Ginny a baby brother or sister? I love my little brother and sisters, even if my little brother has been really rude and mean to us lately.”
“Oh, no, I’m quite happy with only having one child. Your Dvoyurodniy Dédushka Míshenka and I deliberately chose to have just one. There are no problems we know of, but we just prefer having a small, quiet house.”
“I’m glad you’re only having me,” Ginny says. “That would be too awkward if you did have another baby when I was this old.”
“Wouldn’t a judge or government man step in and make Geórgiya’s brother return Kárla to her mother?” Tatyana asks. “You shouldn’t raise a child away from her mother if you know she’s alive and wants her child back. Bad guys took both her kids away from her, and one of them went to be with God early. Now she only has one left, and she’d be very happy if she got her back.”
“She’s not getting her back, unless Kárla takes it into her head to run away and finds a way to come to North America without being deported,” Mrs. Herzena says. “But perhaps someday they’ll be reunited in this lifetime.”