Top Ten Tuesday—Fave Book Quotes

Top Ten Tuesday, formerly hosted by The Broke and the Bookish, is now hosted by That Artsy Reader Girl. This week’s topic is favourite book quotes.

1. Just about anything from Monsieur l’Abbé T. in Thérèse Philosophe. This radical priest is on fire every time he opens his mouth! Lines like:

“Everyone agrees that God knows what will occur throughout eternity. But, they say, even before he knows what the results of our actions will be, he has foreseen that we will betray his grace and commit these same acts. Thus, with this foreknowledge, God, in creating us, knew in advance that we would be eternally damned and eternally miserable.”

2. Pistorius in Hermann Hesse’s Demian. “Don’t talk shit, man! One doesn’t hear of Abraxas by accident!”

3. “Pablo would be waiting for me, and Mozart too.” (Hermann Hesse’s Steppenwolf.)

4. “(I still have that suitcase, and even now when I chance to come upon it, I run my fingers around the hole torn in it. It is a wound which cannot heal as wounds heal on bodies or on hearts. Things have longer memories than people.)”—Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn (may his memory be for a blessing), Volume II of The GULAG Archipelago.

5. “Rosy-fingered Eos, mentioned so often in Homer and called Aurora by the Romans, caressed, too, with those fingers the first early morning of the Archipelago.”—Ibid.

6. “To taste the sea all one needs is one gulp.”—Ibid.

7. “Mama, I make this vow to you:  I will teach my sons to love life, respect man, and hate only one thing—WAR.”—Isabella Leitner, Fragments of Isabella.

8. “….You can rarely decide for another that he or she should not do this or that. How can anyone forbid you to love when Christ said that there is nothing higher than love? And he made no exceptions, for love of any kind whatsoever.”—Aleksandr Isayevich, November 1916.

9. “The voice lost in a faraway village church had found me again and filled the whole room. I spoke loudly and incessantly like the peasants and then like the city folk, as fast as I could, enraptured by the sounds that were heavy with meaning, as wet snow is heavy with water, convincing myself again and again and again that speech was now mine and that it did not intend to escape through the door which opened onto the balcony.”—The Painted Bird, Jerzy Kosinski.

10. Last but not least, my love Dante:

Midway life’s journey I was made aware
That I had strayed into a dark forest,
And the right path appeared not anywhere.
Ah, tongue cannot describe how it oppressed,
This wood, so harsh, dismal, and wild, that fear
At thought of it strikes now into my breast.
So bitter it is, death is scarce bitterer.
But, for the good it was my hap to find,
I speak of the other things that I saw there.
I cannot remember well in my mind
How I came thither, so was I immersed
In sleep, when the true way I left behind.


Kolyma vs. Archipelago

(This formed the long middle section of my old Angelfire review of Kolyma Tales. It examines in-depth the differences between Varlam Tikhonovich Shalamov and Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn’s depictions of GULAG.)

Shalámov’s wood-cutting partner Garkunov is murdered for his good white sweater in a game of cards, and his only reaction is “Oh well, guess I’ll have to get a new wood-cutting partner.” Compared to how A.I. was very upset when Borís Gammerov and Zhora Ingal, his friends whom he arrived at his first camp with, died soon after their arrival. He even wanted to mark their graves with some of the poetry they had composed during their too-short lifetimes instead of just moving on to find new friends or work partners.

There’s a cat wandering about the hospital in One Day; all the animals in Shalámov’s Hell are eventually killed for their meat and fur. They don’t care that the dog or cat was being friendly with them moments before; they murder these poor defenceless creatures to have meat and warm mittens.

Some things are questionable, though. Shalámov tries to prove, in story after story, that the Medical Section were guardian angels, and were truly looking out for these unfortunates. Granted, his life was saved twice by the Medical Section, but it’s well-known that a lot of camp doctors and medical personnel were first-rate [scumbags] who sent plenty of people to their deaths, through signing death sentences or sending them back out to work in the cold while deathly ill. Just because he had two great life-saving experiences doesn’t mean the majority of camp doctors were these wonderfully beneficent people. Evidence shows they weren’t.

Very questionable is the claim that most women were prostitutes. Women in Kolyma were rare, and you’re telling me that of that small minority, the majority were hookers? Yes, prostitution was declared a crime, and women who were caught were sent to prison and camps, but that doesn’t mean the majority of zechki were hookers! The great majority of the prisoner were “politicals,” convicted under the infamous Article 58, not career criminals or thieves.

It’s true that when women arrived, the trusties looked them over and propositioned their favourites. If the woman knew what was good for her, she agreed to it for better living conditions and treatment. But not all women decided to sleep with the trusties. They weren’t forced to do anything. I have no doubt that a lot of the real criminals did have mistresses, but Shalámov claims they were prostitutes, and were often traded off to new criminal owners. He claims that a criminal could sleep with any woman, but a female criminal (of which there weren’t very many) would be shunned if she slept with a non-criminal.

There were a lot of camp romances and even “camp spouses,” but that was voluntary. The criminals were complete [scumbags] and very sadistic, but I don’t think they treated women the way Shalámov describes. Since women were so rare in Kolyma, they were usually raped, so I don’t doubt his assertion that rapes and gang-rapes were common. It was in Kolyma, in fact, that the term “streetcar” to describe gang-rape originated.

It’s probably true that most of the career criminals wanted their sons to follow in their footsteps, but is it really true that they wanted their daughters to be prostitutes, and if they wouldn’t be, they shunned or beat them? In Archipelago, A.I. barely mentions homosexual activity. Some of the thieves did keep young boys for the purposes of pederasty, but I doubt it was that widespread as Shalámov claims, nor that the thieves also would rape little girls, sometimes as young as three.

Lesbianism also arose among the zechki, when they were in a female-only camp and were very lonely and hungry for love. That’s about the only times homosexuality gets mentioned there, and even then not much space is devoted to mentioning these occasional instances. Shalámov claims most of the criminals were gay, and that they went by girly nicknames without shame and had feminine voices to boot.

In his long chapter on the thieves, A.I. never even mentions what Shalámov claims was widespread, that the criminals had sex with one another and gave everyone venereal diseases. There were some camps with many cases of venereal diseases, but that doesn’t mean every single camp was that way. I have no doubt that he did experience this, but you can’t honestly take some isolated incidents in certain camps and then claim it was like that all over the Kolyma! Oh yeah, and if these guys were such flaming fruits, then why were they “married” to women and enjoying such healthy sex lives with them!?

Top Ten Tuesday—Most-Owned Authors

Top 10 Tuesday

Top 10 Tuesday is a weekly feature of The Broke and the Bookish. A full list of instructions and future themes can be found here. This week’s theme is Ten Authors I Own The Most Books From. I’m going to do my list as a photo montage, since I love photography.


As much as I love the late Mr. Uris’s historicals. I have to be honest and admit he wasn’t the world’s greatest writer. He was an awesome storyteller and did amazing historical research, but subtlety wasn’t exactly his strong suit. I see him as an average to slightly above average writer who had a very good editor. Even in spite of his editor, though, he still needed to step away from the exclamation point key and make his heroes more realistic instead of so good-looking, very tall, and larger than life.


Hermann Hesse is my next-fave writer. I’ve read all his novels and some other prose, though I don’t own all of his books yet. Missing from my shelf are Knulp and The Journey to the East, and his collections of stories and essays.


Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn, of blessèd memory, has been my favouritest writer since I was barely sixteen. I positively devour his books, and am still waiting for widely-available English translations of his final novels, March 1917 and April 1917, the last two volumes in his massive Red Wheel saga. (Shameless self-promotion: I won the new, unexpurgated translation of The First Circle for writing the winning short story for a contest by the blog YA Stands.)


I found these in the free bin at one of my local libraries, and thought they’d be great potential resources for researching the Marine chapters of my WIP.




There are a couple of authors represented several times on this section of the shelf, and if you’re wondering, yes, I have a lot more Shoah memoirs and novels on other shelves. With all due respect to Ruth Minsky Sender, however, I just didn’t find her memoirs as compelling or interesting as most of the other Shoah memoirs I’ve read.


Anton Pavlovich Chekhov is my third-fave writer, and Ivan Sergeyevich Turgenev is my fourth-fave writer. The old green book is a 1944 printing of Kathleen Winsor’s Forever Amber, with the text printed on two columns on thin pages. I assume it was because of wartime paper shortages.


I love Bertolt Brecht. I even did my big literature paper in my twelfth grade English AP class on him. This shelf also contains one of the biggest steals I ever got, Jean-Jacques Rousseau’s awesome Confessions, which I got for only fifty cents at a library book sale. Someone there joked I should have to pay more since it’s such an intellectual book.



I’m currently reading The Winds of War, after having my reading of it interrupted very prematurely in the wake of my car accident eleven years ago. I got it for a buck at Mystery Train Records in Amherst, Massachusetts. This is the kind of historical I’m used to reading, and which I base my own writing on—ensemble casts, third-person omniscient, more about the journey through dramatic historical events instead of fast-paced and plot-centric, hundreds upon hundreds of pages. May the 99-year-old Mr. Wouk live and be well!

I’ve also got some repeat authors in storage by my parents’ house, like Ann M. Martin and Laura Ingalls Wilder.

Favorite book quotes

Express Yourself

The subject of the Express Yourself meme this week is favorite book quotes. Here are some from my two favoritest writers.

Hermann Hesse (can’t wait for the day when I can finally read his novels in the original German!):

“Love of God is not always the same as love of good.”

“People with courage and character always seem sinister to the rest.”

“If you hate a person, you hate something in him or her that is part of yourself. What is part of ourselves doesn’t disturb us.”

“The bird fights its way out of the egg. The egg is the world. To be born one must first destroy a world. The bird flies to God. That god’s name is Abraxas.” (This is the explanatory note written by Max Demian, re: a strange drawing he’s sent to his buddy Emil Sinclair while he’s away at boarding school.)

“Don’t talk shit, man! One doesn’t hear of Abraxas by accident!” (I always loved this line by Pistorius, in Demian. Not only was it rather unexpected, but he has a valid point.)

“Pablo would be waiting for me, and Mozart too.” (One of my favorite closing lines of all time.)


Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn, may his memory be for a blessing:

“(I still have that suitcase, and even now when I chance to come upon it, I run my fingers around the hole torn in it. It is a wound which cannot heal as wounds heal on bodies or on hearts. Things have longer memories than people.)”

“To taste the sea all one needs is one gulp.”

“Rosy-fingered Eos, mentioned so often in Homer and called Aurora by the Romans, caressed, too, with those fingers the first early morning of the Archipelago.”

“It is a human trait to relax one’s vigilance as soon as the danger is past.”

“And even within hearts overwhelmed by evil, one small bridgehead of good is retained. And even in the best of all hearts, there remains an unuprooted small corner of evil.”

“When the body is confined, what broad horizons are opened to the mind and the soul!”

Buccaneer Blogfest—Favorite Writers

Today’s theme for the Buccaneer Blogfest is favorite writers. I was so born out of my time, since none of my favorite writers are modern. Even my favoritest writer, who passed away coming up on 4 years ago, was older than any of my grandparents. It’s not that I don’t read modern books, just that I’ve always preferred books and writers from previous eras and generations. I think it’s a combination of the old-fashioned writing styles you don’t see much of anymore, coupled with my love of history.

My favoritest writer, and also one of my heroes, is Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn (11 December 1918-3 August 2008), may his beautiful memory forever be for a blessing. I first heard about him sometime in the fall of ’95, and started reading my first book by him, the somewhat censored The First Circle, on 29 December 1995, 11 days after my 16th birthday. The library didn’t have One Day in the Life of Ivan Denisovich, so I opted for the book that was available. I totally ate that book up, and seriously need to get my hands on the full-length version that was FINALLY published a few years ago.

Following TFC, I devoured Cancer Ward, Volume I of The GULAG Archipelago, Stories and Prose Poems, The Oak and the Calf, Ivan Denisovich, Invisible Allies, The Love-Girl and the Innocent, Lenin in Zürich, August 1914, November 1916, Prussian Nights, Volume II of ArchipelagoCandle in the Wind, Prisoners, Victory Tanks and Celebrations, his non-fiction essays and writings, you name it. We’re long overdue for the English translations of the final two books in his Red Wheel saga, March 1917 and April 1917!

The influence Aleksandr Isayevich has had on me, as both a person and a writer, cannot be overestimated. He reawakened my Russophilia, inspired me to study Russian and Eastern European Studies at university, was a big influence on my themes and writing style when I went back to my Russian novel in November ’96, you name it. I’m in awe of how he kept so many full novels, plays, stories, and long poems memorized in his head for years before he was at liberty to write them down, and how he was prepared to lay down his life for the sake of his writing. And even though many people tried to dismiss him as some washed-up has-been in his later years, he never stopped writing or speaking. Being past your heyday≠irrelevance!


Second-favorite is Hermann Hesse (2 July 1877-9 August 1962). I discovered him during the summer of ’94, when I was 14, and found Demian in one of the boxes of old books my parents kept in my closet. That book was so good, so soul-awakening, I often stayed up past bedtime to read it in bed in the dark. Since then, I’ve read all of his novels, and some of his works of shorter prose.

It’s kind of odd, since I normally love a novel with meat on its bones, that I can climb into and live in for a few weeks, but Hesse generally wrote very short novels, a number of them practically novella-length. It just goes to show that a good writer knows how to write a book at the length that works for it, instead of trying to plan a story around a set amount of words. His longest novel, The Glass Bead Game, was actually his only book I found boring and a chore to read instead of a joy and a delight.

My favorite Hesse novels are Demian, Steppenwolf, Rosshalde, Narcissus and Goldmund, and Beneath the WheelSteppenwolf is the book that’s had the most impact and influence on my life, and N&G and Demian have also influenced my life in profound ways. Hesse had such a deep, amazing soul. It’s a pity some people associate him with the hippie movement or talk about their “Hesse phase,” when he wrote all those books well before the hippie movement. Just because some people only discovered him because his novels fit with their ideology, then abandoned him when they lost interest, doesn’t mean he was a fad writer!


Third-favorite is Anton Pavlovich Chekhov (29 January 1860-15 July 1904). I read my first story from him, “The Ninny,” sometime in ’92, maybe early ’93, in my 7th grade English class (taught at the 8th grade honors level). I didn’t read him again till January ’96, when my Russophilia was being awakened in a major way. I devoured several collections of his stories my parents had, and in the fall of ’99, I think, I read the rest of their Chekhov story collections. I’ve also read some of his stories through the library, including one collection of his early, undiscovered writings. To date, I haven’t read any of his plays.

His stories tend to have melancholic, depressing endings and themes, but he wouldn’t really have been the writer he was if he’d written happy endings and cheerful subject matter. In fact, that’s the reason why many people don’t like his novella The Duel, since it has a happy ending. I personally loved that story and found it hilarious (I particularly liked the Deacon), but I agree with critics who say the resolution seems kind of strange and unnatural.


Fourth-favorite is Ivan Sergeyevich Turgenev (9 November 1818-3 September 1883). I discovered him around the same time I discovered Chekhov, and similarly devoured his short stories. I’ve since read most (don’t remember if I read all) of his novels. Like Hesse, Turgenev also wrote very short novels, but they work at that length. I really wish we could move back to that older writing model, where we weren’t so obsessed with counting words and trying to fit stories into a certain number of words. Some stories work beautifully at only 200 pages or so, while others blossom at 1,000 pages or more.

Also like Chekhov, Turgenev wrote stories that were rather depressing and melancholic, but it fit with who he was. He had such a deep, beautiful, poetic soul, and it really shows in his prose. Though he was from a generation and class that often seemed more French than Russian, all his stories have a very Russian feel to them. And I’d be remiss if I didn’t point out that his most-famous novel is really titled Fathers and Children, not Fathers and Sons!


Honorable mentions: Bertolt Brecht and Mark Twain. I love Twain’s distinctive narrators, how he captured a specific era and region, and I love how Brecht bravely stood against the Nazis, wrote about the pain of exile, and incorporated his Socialist beliefs into his plays, poems, and stories. I discovered Brecht in the spring of ’95, and I started reading Twain sometime in the 5th grade, during the 1990-91 year.