Welcome back to Weekend Writing Warriors and Snippet Sunday, weekly Sunday hops where writers share 8–10 sentences from a book or WIP. The rules have now been relaxed to allow a few more sentences if merited, so long as they’re clearly indicated, to avoid the creative punctuation many of us have used to stay within the limit.
Because the holiday of Shavuot is this weekend, I’m sharing something from Chapter 19, “Happy Shavuot,” of the book formerly known as The Very Next and published last spring as Movements in the Symphony of 1939. It took over a year after the e-book release, but now it’s finally available in print as well.
Cinnimin Filliard’s father helped to bring a German Jewish family to America from Amsterdam in 1938, and they’ve been living in the guesthouse ever since. Their youngest child, Sparky (real name Katherine, changed from Katharina), shares Cinni’s attic bedroom in the main house, and has become her best friend.
Cinni, who has no love lost for her family’s nominal religion of Methodism and finds Judaism much more fun and colorful, is thrilled to be invited to celebrate Shavuot with the Smalls (originally the Brandts). Her friend Kit’s father is also a guest.
The Smalls had set their table as nicely as they’d set it for the other holidays Cinni had joined them for. This time, they had a yellow tablecloth with evergreen-colored embroidery, and white china with green leaves around the perimeter. Cinni also liked their centerpieces, several vases of red and yellow tulips. They were humbler flowers than the roses and baby’s breath they’d had for Rosh Hashanah and Pesach. She didn’t like bouquets all that much, since they seemed such a waste of money when they wilted before long, but if flowers had to be used, she preferred down-to-earth ones like tulips and wildflowers.
“You ain’t using your other fancy china this time?” Cinni asked as she pulled out a chair between Barry and Sparky. “You’re lucky you had enough money for more’n one set. I don’t think my family had more’n one even when we were rich. One set is all you really need, unless you’re uppity rich snobs like the Hitchcocks or Malspurs.”
“My family has several sets of tableware!” Mr. Green protested.
The ten lines end here. A few more follow to finish the scene.
“I hope you don’t think we’re uppity. Having more than enough money to afford things like that means more to me than you’ll ever know.”
“Oh, no, I wasn’t talking about nice rich people like you. I meant snobs like the Hitchcocks and Unicorn-Mitchells.”
Gary smirked. “I’m glad the Unicorn-Mitchells go to private school, since I’d never be able to keep a straight face if one of them were in my classes. Is the first part of their name really Unicorn, and why did no one ever think to change it in all these years?”
“Part of their family tree must be German, Austrian, or Swiss–German,” Mr. Small said. “Einhorn is a fairly common surname, and means ‘unicorn.’ Or they could be Dutch, since Eenhorn is also a fairly common surname. I assume someone changed it after immigration, though I’m not so keen to blend into the host culture I’d change my name to Unicorn.”